Varianty viru mění názvy. Určí je písmena řecké abecedy

0
36
recka_abeceda
Foto: Pixabay.com

Stigmatizaci zemí s prvně potvrzenou mutací koronaviru, podle kterých se pojmenovávaly, vyřeší řecká abeceda. Názvy mutací viru bude nyní Světová zdravotnická organizace [WHO] určovat podle data jejich objevení a v pořadí písmen řecké abecedy.

Nový systém pro pojmenovávání nových variant koronaviru představili zástupci WHO v pondělí 31. května. Jednotlivé mutace se nyní budou nazývat podle písmen řecké abecedy, nikoli podle místa svého prvního výskytu. Od změny v určování názvů variant viru si WHO podle serveru BBC slibuje zjednodušení v komunikaci a odstranění stigmatizace zemí, kde byly varianty poprvé detekovány. Na názvy mutací odvozených od místa objevení si v minulých týdnech stěžovala například Indie.

„Žádná země by neměla být stigmatizována za odhalení a nahlášení variant,“ uvedla na svém twitterovém účtu jedna z představitelek WHO Maria Van Kerkhoveová.

BBC News v tomto ohledu připomíná, že indická vláda nedávno kritizovala vžité pojmenování mutace s vědeckým označením B.1.617.2. Tu odhalili zdravotníci poprvé loni v říjnu právě v této zemi jako indickou variantu. WHO široce používaný termín avšak nikdy oficiálně nepoužila, upozornil server.

Indická mutace koronaviru znepokojuje Británii i EU

Kritika se ozývala také ohledně vědeckých názvů, jako jsou například označení B.1.351 nebo 501Y.V2. A to kvůli tomu, že jsou příliš komplikované.

Varianta viru v označení řecké abecedy

Britská mutace koronaviru se nyní označuje jako alfa, jihoafrická jako beta a brazilská je gama. V čase poslední potvrzenou mutací je indická varianta viru, nyní pojmenovaná jako delta. Celý seznam WHO zveřejnila na svém webu.

Upozornit je třeba na to, že řecká abeceda zároveň existující vědecké názvy mutací nového koronaviru nenahrazuje. Podle bakteriologa Marka Pallena vedli odborníci debatu o novém pojmenování variant koronaviru několik měsíců. A ve hře byla například také jména mutací podle řeckých bohů.

Otázkou podle serveru STAT News je, jak bude WHO nové mutace viru pojmenovávat ve chvíli, kdy vyčerpá veškerá písmena řecké abecedy.

„Neříkáme, že má být [název] B.1.1.7 nahrazen, jen se snažíme trochu pomoci v diskuzi s průměrným člověkem,“ řekla Van Kerkhoveová zpravodajskému serveru STAT News.

Dojdou-li řecká písmena, pak WHO přistoupí k novému systému pojmenování.

WHO diskutovala o novém názvosloví měsíce

Viry byly v minulosti často pojmenovávány podle míst, kde byly poprvé objeveny. Například virus krvácivé horečky ebola, která nese jméno po stejnojmenné konžské řece, kde virus zdravotníci poprvé detekovali. Potíž ale je, že takový přístup může jednotlivá místa poškozovat a koneckonců je často i nepřesný.

Chřipkové viry mají na svědomí stovky milionů životů

Jako tomu je v případě pandemie takzvané španělské chřipky z jara roku 1918. Její původ i přes desetiletí užívaný název „španělská“ není dodnes přesně znám. Na naše území se virus španělské chřipky dostal pravděpodobně na podzim roku 1918. Tedy v době, kdy český lid oslavoval konec první světové války a vznik prvního samostatného Československého státu.

–ČTK/VRN–

KOMENTÁŘ

Please enter your comment!
Please enter your name here